-
1 the train thundered past
Общая лексика: мимо грохотал поезд, мимо прогрохотал поездУниверсальный англо-русский словарь > the train thundered past
-
2 мимо прогрохотал поезд
1) General subject: the train thundered past2) Makarov: the train roared past, train roared past, train thundered pastУниверсальный русско-английский словарь > мимо прогрохотал поезд
-
3 thunder
1. noun1) (the deep rumbling sound heard in the sky after a flash of lightning: a clap/peal of thunder; a thunderstorm.) torden(brak)2) (a loud rumbling: the thunder of horses' hooves.) bulder, torden2. verb1) (to sound, rumble etc: It thundered all night.) tordne, buldre2) (to make a noise like thunder: The tanks thundered over the bridge.) tordne, brake, drønne•- thunderous
- thunderously
- thundery
- thunderbolt Isubst. \/ˈθʌndə\/1) torden2) brak, braking, bulder, torden, buldring3) ( poetisk) lynnedslag, tordenbrak4) ( hverdagslig) pokkerby thunder pokker heller• it isn't healthy, but, by thunder, it will do you gooddet er ikke sunt, men pokker heller, det vil gjøre deg godthave a face like thunder være mørk i ansiktetin a voice of thunder med tordenrøst, med rungende stemmesteal someone's thunder stjele noens ideer, ta ordet ut av munnen på noen, komme noen i forkjøpetthunders lyn og tordenthunders of applause rungende applauswhat in thunder hva pokker, hva i svarte• what in thunder made you think that?where in thunder hvor pokker, hvor i svarte• where in thunder did he get that?IIverb \/ˈθʌndə\/1) ( også overført) tordne2) drønne, dundre, brake3) dunke, banke4) brøle, dundre, tordne, slenge ut• 'be quiet!' thundered the teacherthunder against fare ut mot, rase motthunder out skrike ut, brøle, tordne -
4 thunder
1. [ʹθʌndə] n1. 1) громfaint [loud] thunder - слабые [сильные] раскаты грома
crash /clap/ of thunder - удар грома
roll of thunder - громыхание, погромыхивание
there's thunder in the air - а) в воздухе пахнет грозой; б) приближается буря, атмосфера (в аудитории) предгрозовая
2) обыкн. pl осуждение; угрозы; брань, проклятияthe thunders of the church - громы и молнии, которые метала церковь
2. раскатистый звук, грохотthe voice of /like/ thunder - громовой голос
3. эмоц.-усил. ≅ чёрт возьми! (особ. в сочетании с what, where, why и т. п.)where in thunder did I get the letter? - куда, чёрт возьми, я подевал письмо?
why in the name of thunder did you allow it? - какого чёрта ты это разрешил?
♢
thunder and lightning - а) громы и молнии; резкое осуждение; б) ткань очень яркой расцветкиgo to thunder! - убирайся /катись/ к чёрту!
to steal smb.'s thunder - а) перехватить приоритет; опубликовать заимствованную идею раньше её автора, б) добиться преимущества, забежав вперёд; перехватить инициативу
2. [ʹθʌndə] vyou couldn't see thunder from there - ты ничегошеньки не мог видеть оттуда
1. 1) греметь, грохотать, громыхатьit thunders, heaven thunders - гремит гром
the sea thundered below us - внизу громыхало /рокотало/ море
2) говорить гневно; обличать; шуметь; витийствовать2. колотить, барабанить; гулко бить (во что-л.)3. 1) говорить громко, греметь2) выкрикивать -
5 thunder
thunder [ˈθʌndər]1. nountonner ; [hooves] retentir( = thunder out) "no!" he thundered « non ! » tonna-t-il* * *['θʌndə(r)] 1.1) Meteorology tonnerre ma clap ou peal of thunder — un coup de tonnerre
2) ( noise) ( of hooves) fracas m; ( of traffic) grondement m; (of cannons, applause) tonnerre m2. 3.1) ( roar) [person, cannon] tonner; [hooves] faire un bruit de tonnerre (on sur)2) ( rush)4.to thunder along ou past — passer dans un vacarme assourdissant
impersonal verb tonner••with a face like thunder ou as black as thunder — l'air furieux
-
6 мимо грохотал поезд
General subject: the train thundered pastУниверсальный русско-английский словарь > мимо грохотал поезд
-
7 thunder
thunder ['θʌndə(r)]1 noun(a) Meteorology tonnerre m;∎ clap of thunder coup m de tonnerre;∎ there was a lot of thunder last night il a beaucoup tonné la nuit dernière;∎ there's thunder in the air le temps est à l'orage;∎ to be as black as thunder (angry) être dans une colère noire;∎ his voice was like thunder il avait une voix de tonnerre∎ we could hear the thunder of the waves crashing on the rocks below on entendait le fracas des vagues qui s'écrasaient sur les rochers en contre-bas∎ by thunder! tonnerre!(a) Meteorology tonner;∎ it's thundering il tonne, ça tonne∎ a train thundered past le train est passé dans un grondement de tonnerre∎ to thunder at sb/against sth tonner contre qn/contre qch(order, threat) lancer d'une voix tonitruante ou tonnante;∎ "damn them!", he thundered "qu'ils aillent au diable!", tonna-t-il;∎ the audience thundered their delight (applauded) le public manifesta son plaisir par un tonnerre d'applaudissements►► Theatre thunder sheet = plaque de métal servant à imiter le bruit du tonnerre(order) lancer d'une voix tonitruante -
8 de trein denderde voorbij
de trein denderde voorbijthe train thundered/roared pastVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de trein denderde voorbij
-
9 denderen
♦voorbeelden:1 de trein denderde voorbij • the train thundered/roared past -
10 donnern
I v/i2. (hat) fig. Stimme, Wasserfall etc.: thunder, roar; Stimme: auch boom3. (ist) umg. (fahren, fallen etc.) thunder; zu Boden donnern crash (on)to the floor ( oder ground); gegen eine Mauer donnern crash ( oder smash) into a wall4. (hat) umg. (schlagen): an die Tür donnern hammer oder pound (away) at the door; mit der Faust auf den Tisch donnern bang one’s fist on the tableII v/t (hat)2. umg.: jemandem eine donnern give s.o. a thumping ( oder pasting); eine gedonnert kriegen get a clip (a)round the ears; (angebrüllt werden) get shouted at (good and proper)* * *das Donnernboom* * *dọn|nern ['dɔnɐn]1. vi impersto thunderes donnerte in der Ferne — there was( the sound of) thunder in the distance
2. vi aux haben or (bei Bewegung) seinto thunderer hat furchtbar gedonnert — he really thundered on
3. vt (inf)(= brüllen) to thunder out; (= schleudern, schlagen) to slam, to crashjdm eine donnern — to thump (Brit inf) or pound (esp US inf) sb
* * *das1) (a loud rumbling: the thunder of horses' hooves.) thunder2) (to sound, rumble etc: It thundered all night.) thunder3) (to make a noise like thunder: The tanks thundered over the bridge.) thunder* * *don·nern[ˈdɔnɐn]I. vi impers Hilfsverb: haben to thunderhörst du, wie es donnert? can you hear the thunder?II. vi▪ [mit etw dat] an etw akk/gegen etw akk \donnern to bang fam [or hammer] [or pound] on/at sth [with sth]der Fußball donnerte genau gegen die Schaufensterscheibe the football slammed into the shop window▪ an jdm vorbei\donnern to thunder past sbein schwerer Laster donnerte heran a heavy lorry came thundering by* * *1.intransitives Verb1) (unpers.) thunder5) mit sein (ugs.): (prallen)2.transitives Verb* * *A. v/i1. (hat gedonnert) unpers: thunder;es blitzt und donnert there’s thunder and lightning2. (hat) fig Stimme, Wasserfall etc: thunder, roar; Stimme: auch boomgegen eine Mauer donnern crash ( oder smash) into a wall4. (hat) umg (schlagen):mit der Faust auf den Tisch donnern bang one’s fist on the tableB. v/t (hat)2. umg:jemandem eine donnern give sb a thumping ( oder pasting);eine gedonnert kriegen get a clip (a)round the ears; (angebrüllt werden) get shouted at (good and proper)* * *1.intransitives Verb1) (unpers.) thunder3) mit sein (sich laut fortbewegen) <train, avalanche, etc.> thunder5) mit sein (ugs.): (prallen)2.transitives Verb* * *v.to boom v.to fulminate v.to thunder v. -
11 thunder
['θʌndə(r)] 1. ngrzmot m2. vito thunder past — train etc przelatywać (przelecieć perf) z hukiem
* * *1. noun1) (the deep rumbling sound heard in the sky after a flash of lightning: a clap/peal of thunder; a thunderstorm.) grzmot, burza2) (a loud rumbling: the thunder of horses' hooves.) tętent2. verb1) (to sound, rumble etc: It thundered all night.) grzmieć2) (to make a noise like thunder: The tanks thundered over the bridge.) dudnić•- thunderous
- thunderously
- thundery
- thunderbolt -
12 thunder thun·der
['θʌndə(r)]1. nMet tuono, (of hooves, traffic) fragore mwith a face like thunder — nero (-a) or scuro (-a) in volto
2. vito thunder by or past — (train) passare rombando or con un rombo
См. также в других словарях:
The Times — This article is about the British newspaper. For other uses, see The Times (disambiguation). The Times The 21 April 2011 front page of The Times Type Daily newspaper Format Compact … Wikipedia
Golden Team/temp — The Golden Team (in Hungarian: Aranycsapat ) is a popular sobriquet for the record breaking and world famous Hungary national football team of the 1950s, believed by many historians to be the finest national side ever in international competition … Wikipedia
Disasters — ▪ 2009 Introduction Aviation January 23, Poland. A Spanish built CASA transport plane carrying members of the Polish air force home from a conference on flight safety in Warsaw crashes near the town of Miroslawiec; all 20 aboard are killed … Universalium
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
china — /chuy neuh/, n. 1. a translucent ceramic material, biscuit fired at a high temperature, its glaze fired at a low temperature. 2. any porcelain ware. 3. plates, cups, saucers, etc., collectively. 4. figurines made of porcelain or ceramic material … Universalium
China — /chuy neuh/, n. 1. People s Republic of, a country in E Asia. 1,221,591,778; 3,691,502 sq. mi. (9,560,990 sq. km). Cap.: Beijing. 2. Republic of. Also called Nationalist China. a republic consisting mainly of the island of Taiwan off the SE coast … Universalium
thunder — I UK [ˈθʌndə(r)] / US [ˈθʌndər] noun * 1) [uncountable] the loud noise that you sometimes hear in the sky during a storm a roll of thunder (= a series of noises) a clap of thunder (= a single very loud noise) 2) [singular] a loud noise similar to … English dictionary
Al Jolson — Background information … Wikipedia
John Gillespie Magee, Jr. — John Gillespie Magee, Junior (June 9, 1922 ndash; December 11, 1941)cite book |title= Battle of Britain Pilot and Aircrew Manual Ceremony 2007 |author= Government of Canada |year= 2007 |publisher= Government of Canada |location= Ottawa] was an… … Wikipedia
Lou Gehrig — Infobox MLB retired name=Lou Gehrig position=First baseman bats=Left throws=Left birthdate=birth date|1903|6|19 city state|New York|New York deathdate=death date and age|1941|6|2|1903|6|19 city state|Riverdale|Bronx debutdate=June 15… … Wikipedia